林间松韵,石上泉声,静里听来,识天地自然鸣佩;草际烟光,水心云影,闲中观去,见乾坤最上文章。
【译文】
山林间松涛音韵,岩石上泉水声律,静静地听起来,就像赏识天地间最自然的美妙音乐;草丛边烟霞光晕;水中央云彩影像,悠闲地去观察,就像见识天地间最上乘的文采华章。
【注解】
松韵:松风,松涛。前蜀韦庄《早秋夜作》诗:“翠簟初清暑半销,撇帘松韵送轻飆。”
鸣佩:本意佩玉。《文选谢朓〈直中书省〉诗》:“兹言翔凤池,鸣珮多清洁。”李周翰注:“鸣珮,所佩玉也。”此处作古代达官贵人和仕女常用美王系于衣带上作为饰物,行走时玉石互相击触发出清脆的声响解,形容自然产生的声乐。
烟光:云霭雾气。见一六五【注解】。形容天地间迷蒙的景色。烟霞,烟雾,云霞。南朝齐谢朓《拟宋玉<风赋>》:“烟霞润色,荃荑结芳。”光晕,边缘模糊的光环。茅盾《子夜》十四:“房里那盏大电灯就灭了,只剩书桌上那台灯映出一圈黄色的光晕。”
水心:水中央。明唐寅《游金山》诗:“孤屿崚嶒插水心,乱流擕酒试登临。”
云影:云的影像。见一六五【注解】
乾坤:指天地。见二○三【注解】
【评语】
一般所说的俗人,就是脑中充满物欲,一般所说的雅士,就是胸中充满恬淡,因而山川林泉,在俗人眼中了无趣味,然而在雅士看来,却到处充满了诗情画意。俗人仅知道琴瑟笙鼓的乐器,却不知道松韵泉声全是乐章。琴瑟笙鼓是乐器,但那只是人工的音乐。人能去对林间松树被风吹动的声音,和对溪流泉水击石子的声音,静心的听就感到抑扬顿挫节奏,可说是天然的音乐。“鳴佩”是古時女人带的环佩相击叮当作声,声音清脆十分好听。其次再就文章来说,俗人仅知道用笔墨写在纸上的是文字,却不知道烟光云影到处都造物者所作的文章。纸上文章乃是人的构思造意。如果能对起于草边上的霞光和照在水中的云月加以眺望,就看出乾坤中有最好的文章和最好的图画了。所以一个人如果没有听天地自然乐章和读乾坤美妙的文章的耳目,那这个人就是一个俗不可耐缺乏灵秀之气的凡夫俗子。文人雅士与世俗凡夫之别首先在于对自然风光的理解,对湖光山色的情趣。人贵自然,首先得学会观察自然,领悟其中妙趣并融会贯通,境界便豁然开朗,格调会自然右雅。