优人傅粉调硃,效妍丑于毫端,俄而歌残场罢,妍丑何存?弈者争先竞后,较雌雄于着子,俄而局尽子收,雌雄安在?
【译文】
优伶艺人搽脂粉抹口红,尽献妍丽丑陋于笔毫末端,不久歌舞末了剧场散尽,美丑哪里还存在?下棋的人争先手逐后劲,较量胜负高下于下棋落子,不久棋局结束棋子收拢,胜负又在哪里?
【注解】
优人:称戏曲演员为优人。宋赵彦卫《云麓漫钞》卷十二:“近日优人作杂班似杂剧而简略。”优伶,优,俳优;伶,乐工。后通称戏曲演员为优伶。唐段安节《乐府杂录俳优》:“每宴会,即令衣白夹衫,命优伶戏弄辱之。”
傅粉调硃:硃,即“朱”,“朱砂”的简称。《隋书》:“出赤盐如朱,白盐如玉。”傅粉调硃,即“调朱傅粉”,调弄、涂抹脂粉,比喻刻意修饰。语本裘廷梁(又名可桴,字葆良。1857-1943,无锡城内沙巷人。早年有才名,为“梁溪七子”之一。清末光绪举人。他是倡导白话文运动的先驱。戊戌变法前后,编辑《白话丛书》。1898年创办《无锡白话报》,极力提倡白话文,进行文体改革,同年他在《苏报》上发表著名论文《论白话为维新之本》。)《论白话为维新之本》:“此外汗牛充栋,效颦以为工,学步以为巧,调朱傅粉以为妍,使以白话译之,外美既去,陋质悉呈,好古之士,将骇而走耳。”
效 动:本义献出,尽力。《史记》:“异日韩王纳地效玺。”
妍丑:美和丑。唐吴兢《贞观政要公平》:“能以古之哲王,鉴於己之行事,则貌之妍丑宛然在目;事之善恶自得於心。”妍丽,美丽。三国魏曹植《车渠椀赋》:“命公输之巧匠,穷妍丽之殊形。”
毫端:犹言笔底,笔下。宋王安石《赠李士云》诗:“毫端出窈窕,心手初不著。”笔毫,笔头上的毛。唐姚合《谢汾州田大夫寄茸毡葡萄》诗:“晓起题诗报,寒凘满笔毫。”
俄而:不久,顷刻,突然间。也作“俄尔”,形容短暂的时间。《庄子大宗师》:“俄而子舆有病,子祀往问之。”
歌残场罢:歌,歌舞。残,剩余,接近末尾。场,舞台。罢,完了,完毕。
弈 动:本义下棋,《说文》:“弈,围棋也。”
争先竞后:争先,围棋术语。抢先手。唐段成式《酉阳杂俎语资》:“一行公本不解弈,因会燕公宅,观王积薪碁一局,遂与之敌,笑谓燕公曰:‘此但争先耳。’”竞,本义争竞,角逐,比赛。《说文》:“競,逐也。”后,此处作围棋术语后手解。争先竞后,即争先手逐后劲。
较〈动〉:较量。《老子》:“长短相较。”释文:“较,较量深浅也。”
雌雄:比喻胜负﹑高下。《史记项羽本纪》:“愿与汉王挑战决雌雄。”
着子:着,围棋的下子,下棋落子。元蒋正子《山房随笔》:“某有仆能棋,欲试数着不敢?”着子,下棋落子。局尽子收:局,棋局;下棋或其他比赛一次胜负叫一局。尽,完,结束。局尽子收即棋局结束棋子收起来。
安在:安,〈代〉哪里,何处。《汉书高帝纪》:“沛公安在?”安在即哪里存在。
【评语】
宋儒邵尧[yáo]夫咏下:“尧舜[shùn]指下三杯酒,汤武争逐一局棋。”的名句,因为,在他看来,善善者只不过是三杯酒的事,恶恶者只不过是一局棋而已。人生不过数十年的光景,一切的兴衰胜败不过是短短的一个時期,弹指之间便消失无踪了。人生好比是作战,当优伶在台上演剧的時候,剧中的喜怒哀乐悲欢离合,的确惟妙惟肖逼真得很,等到剧情换了,舞台上換了新的角色,前一幕的人物也就从舞台上消失了。人生又好比在下围棋,在围攻酣战中,争先手与后手,争胜负与雌雄,等到棋子大乱,盘上所布的妙阵奇谋,双方所用的精神心血,转眼便成為枉费心计。所以,人间的富贵贫贱成败穷通与是非得失,真是微不足道啊!掌上千秋史,一册在手,跨越千年,风云人物,尽收眼底,那时的人生也如眼前的人生。好比演戏粉墨登场,喜怒哀乐悲欢离合,尔虞我诈你争我夺。可是刹那之间舞台上又会换上一批新角色。封建时代有其特定的环境,但都离不开为了利益之争而征战厮杀,如棋局上的子儿,各布奇谋,实际上在让生灵涂炭。由此而知人生那么短暂,转眼即逝,又何苦费尽心机,谋富觅贵而不择手段呢?